Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

have green fingers (или a green thumb)

  • 1 have (got) a green thumb

    (или green fingers)
       paзг.
       имeть «зeлёныe пaльцы», зoлoтыe pуки (oб oпытныx caдoвoдax или oгopoдникax); чтo ни пocaдит, вcё pacтёт
        Plants don't grow for me, but my wife's got a green thumb. She was happiest in the garden and she loved to be told that she had "green fingers" CD. Cusack)

    Concise English-Russian phrasebook > have (got) a green thumb

  • 2 have green fingers

    разг.
    иметь хорошие руки (об опытных садоводах, садовниках или огородниках; отсюда green-fingered)

    She was happiest in the garden and she loved to be told that she had "green fingers". (D. Cusack, ‘The Sun Is Not Enough’, ch. 1) — Лучше всего Алиса чувствовала себя, работая в саду. Она любила, когда говорили, что у нее руки, как у истого садовода.

    Plants don't grow for me, but my wife's got a green thumb. (Suppl) — У меня растения растут плохо, зато моя жена дока по части садоводства.

    We speak of skilled gardeners having "green fingers", Russians speak of craftsmen having "golden hands". — В Англии говорят, что у опытных садовников и садоводов "зеленые пальцы", а в России - что у мастеров своего дела "золотые руки".

    Large English-Russian phrasebook > have green fingers

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»